傳達給讀者清晰的概念
創意、驚喜和多種感官的結合
得到凱迪克榮譽獎的《綠》是一本跟色彩有關的概念書,作者用一幅幅跨頁圖呈現不同場景、不同物件上的綠色,而每頁一句簡短文字的末尾由於重複出現「綠」字,也自然押了韻,讓讀者在閱讀時立刻把聲音、文字和圖畫連結在一起。除了視覺與聽覺上的回應外,另外還有一種觸覺的感受,作者用壓克力顏料在畫布上塗抹出厚重的肌理,顏料下又透出畫布的紋路,例如「卡其布的綠」那一頁,就彷彿觸摸得到佈滿迷彩效果的卡其布。蘿拉.維卡羅.希格(Laura Vaccaro Seeger)所描繪的形體既清楚又有份量,色澤鮮明,層次豐富,筆觸堆疊間充滿細微的變化,像是濃密的樹葉、雪地、木板、夜空等等,都值得細細觀察。
此外,形狀、大小、數量不同的洞分布頁面,很適合幼兒用手指頭探觸,而這些洞更巧妙地銜接起前後跨頁,翻頁之間,不相關的場景便如魔術般互相串聯、突顯,例如海龜吐出的水泡成了青檸(又稱萊姆)皮上的斑點,豌豆變成老虎的眼睛,尺蠖變成掛鉤,螢火蟲成了蘋果、月亮變為太陽⋯⋯,而鑲白邊的長方形洞則把隱藏在畫中的「叢林」與「卡其布」字樣框取出來。到了「全都是綠」的那個跨頁,作者更截取之前的畫面,重新組合成一幅畫,使濃淡不一的綠色並列對照。
得獎記錄
★ 2013年美國凱迪克榮譽獎(2013 Caldecott Honor Book)
★ Kirkus Reviews Best Children's Book of 2012
* 中文書介摘錄自《綠》,維京出版
Die cut pages bring surprise after surprise in this magical new book from the "Queen of the concept book"--an intricate and satisfying homage to green, the color of all creation.
How many kinds of green are there? There’s the lush green of a forest on a late spring day, the fresh, juicy green of a just-cut lime, the incandescent green of a firefly, and the vivid aquamarine of a tropical sea. In her newest book, Caldecott and Geisel Honor Book author Laura Vaccaro Seeger fashions an homage to a single color and, in doing so, creates a book that will delight and, quite possibly astonish you. This title has Common Core connections. Green is a Kirkus Reviews Best Children’s Book of 2012 Green is a 2013 Caldecott Honor Book