以大量實例探討內向、外向在不同文化、家庭裡的表現,在學業與職場的發展,更教導內向者如何將自己獨特性格轉化為優勢。
1/3以上的人是內向者,他們屬於不容易被注意到的族群。
在這個強調競爭、高調與張揚的現代社會下,
內向者喜歡傾聽,少說話,喜歡閱讀,不喜歡參加派對,
經常有創新的好點子,但不願自吹自擂,
他們怯於推銷自己,喜歡獨立作業,不習慣跟著一群人腦力激盪,
作者逐一舉證,從古至今許多安靜的人,因為知道如何善用自己的長處,
因此發揮出無比巨大的力量,改變了整個世界,
日子要過得好,秘訣就是要把自己放在正確的舞台上。
《安靜,就是力量》幫助你思考:運用你的性格特質,找到正確的生命舞台。
★本書中譯版《安靜,就是力量:內向者如何發揮積極的力量!》由遠流出版。
#1 NEW YORK TIMES BESTSELLER - Experience the book that started the Quiet Movement and revolutionized how the world sees introverts--and how introverts see themselves--by offering validation, inclusion, and inspiration
"Superbly researched, deeply insightful, and a fascinating read, Quiet is an indispensable resource for anyone who wants to understand the gifts of the introverted half of the population."--Gretchen Rubin, author of The Happiness ProjectNAMED ONE OF THE BEST BOOKS OF THE YEAR BY People - O: The Oprah Magazine - Christian Science Monitor - Inc. - Library Journal - Kirkus ReviewsWhat are the advantages of being an introvert? They make up at least one-third of the people we know. They are the ones who prefer listening to speaking; who innovate and create but dislike self-promotion; who favor working on their own over working in teams. It is to introverts--Rosa Parks, Chopin, Dr. Seuss, Steve Wozniak--that we owe many of the great contributions to society. In Quiet, Susan Cain argues that we dramatically undervalue introverts and shows how much we lose in doing so. She charts the rise of the Extrovert Ideal throughout the twentieth century and explores how deeply it has come to permeate our culture. She also introduces us to successful introverts--from a witty, high-octane public speaker who recharges in solitude after his talks, to a record-breaking salesman who quietly taps into the power of questions. Passionately argued, impeccably researched, and filled with indelible stories of real people, Quiet has the power to permanently change how you see yourself. Now with Extra Libris material, including a reader’s guide and bonus content