禮物季第二波
The Wolf, the Duck and the Mouse

The Wolf, the Duck and the Mouse

  • 定價:714
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
載入中...
  • 分享
編輯選書

搞怪拍檔麥克.巴內特X雍.卡拉森回來了!

一天早上,可憐的小老鼠遇到了大野狼,很快被大野狼吞吃下肚。正當小老鼠哀嘆自己運氣有夠差,卻發現自己並不孤單,怎麼大野狼的肚子裡竟然還有一隻鴨子?原來大野狼的肚子裡超豪華的!直到有一天,獵人出現了…

 

OKAPI 推薦

 

內容簡介

  愛倫坡童書獎得主麥克.巴內特X凱迪克大獎雙料得主雍.卡拉森,
  絕妙幽默創意,超人氣席捲童書界!

  被大野狼吃掉真的是全天下最慘的事嗎?
  才不呢!大野狼的肚子,是我待過最完美的天地!

  一天早上,可憐的小老鼠遇到了大野狼,很快就被飢餓的大野狼吞吃下肚。正當小老鼠哀嘆自己運氣有夠差時,卻突然驚訝地發現自己並不孤單,怎麼大野狼的肚子裡竟然還有一隻鴨子?

  原來,大野狼的肚子裡超豪華的!除了漂亮的桌椅、美味的食物之外,還可以跳舞!平常沒事還有許多好東西會跑進大野狼肚子裡,生活在這裡真是不錯。

  直到有一天,獵人出現了,如果獵人殺了大野狼,那麼小老鼠和鴨子就不能舒服地在大野狼肚子裡繼續住下去了,小老鼠和鴨子驚恐地想:「千萬不要呀!」

  愛倫坡文學獎最佳童書得主麥克.巴內特(Mac Barnett)、凱迪克大獎雙料得主雍.卡拉森(Jon Klassen),這對童書界的黃金組合繼Triangle、《一直一直往下挖》(Sam & Dave Dig a Hole)後再度攜手合作,充滿創意的故事內容與幽默想像,讓你讀來不禁會心一笑。(文/博客來編譯)

  They may have been swallowed, but they have no intention of being eaten... A new comedy from the unparalleled team of Mac Barnett and Jon Klassen.

  Early one morning a mouse met a wolf and was quickly gobbled up...When a woeful mouse is swallowed up by a wolf, he quickly learns he is not alone: a duck has already set up digs and, boy, has that duck got it figured out! Turns out it's pretty nice inside the belly of the beast - there's delicious food, elegant table settings and, best of all, dancing. And there's something more: no more fear of being eaten by a wolf! Life's not so bad, considering the alternatives. That is, until a hunter shows up... With a nod to traditional fables and a wink to the reader, the award-winning Mac Barnett and Jon Klassen of Sam and Dave Dig a Hole, Extra Yarn and Triangle offer a tale of cooperation and creative cuisine that is sure to go down easy.

Review

  The story’s timeless, fable-like feel is bolstered by its traditional cast and old-fashioned fairy-tale language: "Oh, woe!" cries the wolf. "Oh shame!" Life can turn the tables pretty quickly, Barnett suggests, and only those whose outlooks are flexible will flourish. "I may have been swallowed," says the duck, "but I have no intention of being eaten." A rare treasure of a story, the kind that seems to have been around forever.—Publishers Weekly (starred review)

  Barnett and Klassen’s collaborations are always good for a laugh, and this one banks heavily on absurdity, to great effect. Klassen’s mixed-media artwork transforms the wolf’s interior into a delightfully domestic scene, and Barnett’s writing is peppered with amusing details. This original pourquoi tale will make a fantastic choice for storytimes, as kids will want to dance along with the duck and mouse—when they’re not rolling in the aisles, of course.—Booklist (starred review)

  Barnett’s shrewd wit and subtle sense of irony come across expertly in short, snappy sentences, while the repeated refrain of "Oh woe!" and the pourquoi-tale ending lend the story a folkloric tone...Reminiscent of classic animal fables, with this winning team’s signature humor and charm, this is a first purchase for any picture book collection.—School Library Journal (starred review)

  Klassen's signature palette, compositions, and comedic, horizontally elongated eyes are here along with the heightened action propelled by Barnett's narrative. Barnett wrestles Aesop and Grimm into pretzels, adding a groaner ending ("And that's why the wolf howls at the moon") for the mustard. A howl.—Kirkus Reviews

 

詳細資料

  • ISBN:9781406377798
  • 規格:精裝 / 40頁 / 21 x 14.8 x 1.5 cm / 普通級 / 全彩印刷 / 初版
  • 出版地:英國
  • 適讀年齡:3歲~7歲

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【醫療保健】楓樹林【現代人的健康煩惱咨詢室】書展:單書88折、三書75折
 

購物說明

外文館商品版本:商品之書封,為出版社提供之樣本。實際出貨商品,以出版社所提供之現有版本為主。關於外文書裝訂、版本上的差異,請參考【外文書的小知識】。

調貨時間:無庫存之商品,在您完成訂單程序之後,將以空運的方式為您下單調貨。原則上約14~20個工作天可以取書(若有將延遲另行告知)。為了縮短等待的時間,建議您將外文書與其它商品分開下單,以獲得最快的取貨速度,但若是海外專案進口的外文商品,調貨時間約1~2個月。 

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 2024
  • 禮物季第二波
  • tarot