★英國麥克米倫童書插畫首獎
★英國畢曉普斯托福圖畫書大獎
★英語協會4-11歲最佳非小說類書籍獎
★英國凱特格林威大獎提名
小鱷魚不敢游泳,下水要用游泳圈,
哥哥姐姐們都笑他。
但是,鱷魚就只能游水嗎?
說故事的同時,可以問問孩子,
小鱷魚會不會有其他意想不到的才華?
一定要和大家有相同的能力,才是優秀的嗎?
每個人都有屬於自己的天份,
幫助他們找出潛藏的才能,
每個孩子都會是獨一無二的星星!
鱷魚喜歡水是再自然不過的事了!
但是,有隻小鱷魚卻不一樣……。他一點都不喜歡水,反而愛爬樹。只是一個人爬好孤單。所以,他做了一個大決定──把所有零用錢拿來買個大泳圈!才能跟哥哥姊姊們一起玩!
可是……小鱷魚還是溺水了!被哥哥姊姊笑得更大聲!
忽然之間,他打了一個大噴嚏!沒想到這個噴嚏,竟然噴出一團火,到底是怎麼一回事呢?
本書特色
★ 故事一路笑料不斷,以幽默建立孩子成長的自信,肯定自己的特色!
★ 學習處理夥伴關係,培養包容的態度,欣賞自我,也欣賞他人的優點!
媒體推薦
★ 本書讓大家知道,認識自我長處,更勝於勉強自己符合大眾期待!──美國《出版人週刊》(Publishers Weekly)
★ 梅莉諾(Gemma Merino)運用討喜的繪畫,製造一場驚喜結局!她讓小噴火龍立即受到讀者的愛戴,更讓他們歡笑不斷!她用正向、光明、簡潔的寫作手法,讓插圖充滿幽默感。──美國《學校圖書館雜誌》(School Library Journal)
★ 這簡直是本模範圖畫書!──美國《書單雜誌》(Booklist)
——中文書介節錄自中文版《小鱷魚,最怕水》,格林文化出版
The Crocodile Who Didn't Like Water is a funny, unique and uplifting story about family, acceptance and unconditional love, from award-winning creator Gemma Merino.
Everybody knows that crocodiles love water, but this little crocodile is different. He doesn’t like water at all. In fact, he prefers climbing trees! But it can be lonely when you’re the odd one out, so the little crocodile tries his best to change. But being wet isn’t for everyone – and a shiver soon becomes a cold and the cold becomes a sneeze, a surprisingly HOT sneeze… Could it be that this little crocodile isn’t a crocodile at all? He might just be a DRAGON!