凱迪克大獎得主聯手,其實小差異才是友誼的最佳基礎!
我不在乎你喜不喜歡我的髮型,也不在乎你喜不喜歡我的衣服,
我不在乎你是否覺得我唱歌好笑,也不在乎你覺得我的午餐聞起來很怪。
但我在乎玩遊戲時,即使你要輸了也不會想作弊,我在乎你會不會分享,
我在乎你總是在我們轉圈圈時握住我的手,
我也在乎你是否開心、悲傷、煩惱或生氣。
我在乎我們永遠是朋友,我真的很在乎。
《紐約時報》暢銷作者Julie Fogliano聯手兩位榮獲凱迪克繪本大獎的繪者Molly Idle與Juana Martinez-Neal,在這本讚頌友誼的繪本I Don't Care中,從孩子的純真視角出發,詩一般的優美文字,描繪友情的樣貌。繪者用溫柔的石墨筆觸以及藍、綠與黃色勾勒出畫面視覺,讓這本繪本閱讀起來充滿暖意。朋友們不在乎彼此的外表、裝扮,他們真正在乎的是更深的層次,而表面上的這些小小差異,其實反而會讓美好的友誼更加堅固。
Two Caldecott honorees--and real-life best friends-- team up to illustrate a story of friendship from bestselling author Julie Fogliano.
Like the two stars of this story, illustrators Molly Idle and Juana Martinez-Neal know that differences only make a good friendship stronger. In this bouncy, rhyming story, two best friends think about all the little things that don’t matter- and the big things that really, really do. Mostly I care that you’re you and I’m me,and I care that we’re us,
and I care that we’re we.With each artist designing and drawing one character, and collaborating on the scenery and details, Molly Idle and Juana Martinez-Neal transformed this sweet story into a celebration of friendship- including their own- and a unique artistic vision. Working remotely, they swapped drawings across the country, using a limited palette of teal and yellow over graphite. As artwork passed back and forth between their mailboxes, childhood versions of each artist came to life and came together on the page into one unified creation. Award-winning author Julie Fogliano’s rhythmic rhymes bring it all together, expressing the unconditional love any best friend can relate to.