Thomas Mann’s Overcoat

Thomas Mann’s Overcoat

  • 定價:1026
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 已售完,無法購買
  • 分享
 

內容簡介

This novel seamlessly blends the intellectual musings of Thomas Mann with a Hungarian folktale exploring the boundaries of reality and fantasy.

In this captivating and whimsical novel, the German novelist and critic Thomas Mann is visiting his tailor, Klaus, to be measured for a new overcoat, but his mind is full of thoughts of his new novel and meditations on the state of Europe after World War I. His tailor, though, entraps him in wily dialogue with mysterious claims about angels threading a strand of their hair through all of God’s creations. Mann becomes further entangled with this provocative artisan through a mysterious dream in which he is asked to draft a contract for the Rights of Devils.

At the same time, the impoverished mother of five-year-old Marci Tamás, living in a tiny Hungarian village, struggles to find the little boy a winter coat. Marci has stopped growing, so the coat she finds--belonging to a former circus dwarf--should suffice for life. Only the coat has a life of its own, as Marci soon finds out. That’s not all: he discovers a mysterious little white elephant in the family courtyard, which no one else can see. Determined to save the family’s three piglets from being slaughtered, he enlists this strange creature in a daring collective escape.

Written by one of Hungary’s most audacious literary voices, Thomas Mann’s Overcoat is at once a homage to the great German novelist as well as an Ars Poetica that embraces excess, whimsy, and folk poetry and refuses the strictures of realism.

 

作者簡介

Writer, poet, and professor of literature and creative writing, István Vörös has published numerous plays, collections of poetry, short story collections, and books of essays. He is a noted translator from Czech, and his own work has so far appeared in more than twenty languages. Ottilie Mulzet was awarded the National Book Award for Translated Literature in 2019 for her translation of László Krasznahorkai’s Baron Wenckheim’s Homecoming.

 

詳細資料

  • ISBN:9781803094106
  • 規格:精裝 / 412頁 / 普通級 / 初版
  • 出版地:美國

百貨商品推薦

上頁下頁

最近瀏覽商品

 
"上頁" "下頁"

相關活動

  • 【文學小說-華文創作】女力綻放,童心無界|閱讀陪你勇敢成長,電子書全展85折起
 

購物說明

外文館商品版本:商品之書封,為出版社提供之樣本。實際出貨商品,以出版社所提供之現有版本為主。關於外文書裝訂、版本上的差異,請參考【外文書的小知識】。

調貨時間:無庫存之商品,在您完成訂單程序之後,將以空運的方式為您下單調貨。原則上約14~20個工作天可以取書(若有將延遲另行告知)。為了縮短等待的時間,建議您將外文書與其它商品分開下單,以獲得最快的取貨速度,但若是海外專案進口的外文商品,調貨時間約1~2個月。 

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 爸媽的
  • 羅曼史
  • 國際書展