The Taipei Chinese PEN—A Quarterly Journal of Contemporary Chinese Literature from Taiwan《中華民國筆會英文季刊─譯之華》 夏季號/2024

The Taipei Chinese PEN—A Quarterly Journal of Contemporary Chinese Literature from Taiwan《中華民國筆會英文季刊─譯之華》 夏季號/2024

  • 雜誌名稱:The Taipei Chinese PEN—A Quarterly Journal of Contemporary Chinese Literature from Taiwan《中華民國筆會英文季刊─譯之華》    新功能介紹
  • 刊別:季刊
  • 出版地區:台灣
  • 語言:繁體中文
  • 出版社:中華民國筆會
  • 封面標題:與病共存:文學如何字療
  • 出版日期:2024/07/20
  • 定價:280
  • 優惠價:95266
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
載入中...
  • 分享
 

封面故事

中華民國筆會英文季刊《譯之華》(Florescence—The Taipei Chinese PEN) 2024夏季號(第209期)出刊了!這份走過半世紀的刊物,自2023年起每期皆推出專題企劃,夏季號主題為 Illness Narratives, Writing as Therapy(與病共存:文學如何字療),收錄陳育虹詩作〈手術〉,以及平路〈混沌〉〈彩虹〉、顏崑陽〈一九八二,我的山海關〉、宋如珊〈星期二的早晨〉、李欣倫〈之後〉、隱匿〈乳房〉、鐘郁凝〈二月二十七〉等多篇散文。

主題之外,為追悼齊邦媛教授,本刊特於夏季號收錄齊邦媛老師〈十句話〉,與曾任筆會會長、秘書長、季刊主編的高天恩〈永遠的齊老師〉,和筆會秘書、季刊助理編輯項人慧〈點點滴滴的深情時光〉,以三篇文章組成本期之「齊邦媛紀念小輯」。

《譯之華:中華民國筆會英文季刊》在誠品書店(含誠品線上)及博客來網路書店、書林書店、紀州庵文學森林及唐山書店均有販售。試閱版即將上線,歡迎至筆會網站 www.taipen.org點閱。我們堅持精編細校,努力將台灣文學作家作品以英譯推向世界,也期待收到來自各界與您的回應。
 

詳細資料

  • 條碼:R030098431

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【文學小說-華文創作】乩身II 4:大宅裡的七家神|同系列單書85折!
 

購物說明

退換貨說明

請注意!下列商品購買後博客來不提供10天的猶豫期,請務必詳閱商品說明並再次確認確有購買該項商品之需求及意願時始下單購買,有任何疑問並請先聯繫博客來客服詢問: 
1.易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。
2.客製化之商品。
3.報紙、期刊或雜誌。
4.經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
5.下載版軟體、資訊及電子書。
6.涉及個人衛生,並經消費者拆封之商品,如:內衣褲、刮鬍刀…等。
7.藝文展覽票券、藝文表演票券。

非屬上列品項之商品均享有到貨十天的猶豫期﹝含例假日﹞。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則。