新到貨2本75折

'縮小搜尋範圍':

  • 藝術設計
  • 目前不可購買

排序依

商品清單共有405

演員創作心理研究

演員創作心理研究

心理和創作心理,是演員進行表演創作很重要的技術和手段,它關乎演員創作的心理健康,關乎演員在表演創作活動中的自由自在和自我感覺。演員創作心理研究,以心理學、藝術心理學基本原理為抓手,嘗試以科學...more

旋律的樂音運動組織規律:獻給旋律學

旋律的樂音運動組織規律:獻給旋律學

旋律通常指若干樂音經過藝術構思而形成的有組織、節奏的序列,是塑造音樂形象的主要手段,在音樂作品中佔據主導地位。作為一門學問,旋律學在作曲教學中並沒有得到足夠的重視。 本書作者用了近十年的時間...more

廈門電影文化地理考察

廈門電影文化地理考察

廈門與電影結緣已逾百年風華,廈門的歷史記憶與現實樣貌都在電影中被呈現、被刻畫、被建構,電影中的廈門或被形塑為時尚浪漫的濱海繁華摩登都市,或是完全脫離現實的懷舊和夢幻虛擬時空;富有閩南文化風味...more

中國舞台上的歐美戲劇演出研究(1949-2015)

中國舞台上的歐美戲劇演出研究(1949-2015)

本書以歐美戲劇主要是俄羅斯、英國、法國、美國、德語等歐美戲劇在中國的演出實際為研究物件,時間跨度為中華人民共和國成立的1949年至21世紀初十餘年(2015年),對歐美戲劇在中國的演出情況進行梳理,對這...more

身心觀念的變遷:心理學與現代戲劇表演的交織與互動

身心觀念的變遷:心理學與現代戲劇表演的交織與互動

從“身心分離”到“身心合一”、從“心象”到“心境”,身心觀念一直是纏繞在表演理論建構中一些無法回避的命題,但鮮少有研究深入對“心”進行解剖、闡釋、辨訛誤。本書通過從心理學視域切入表演來闡釋表演理論中“...more

《牡丹亭》互文指涉的英譯研究

《牡丹亭》互文指涉的英譯研究

本書以白之(2002)、汪榕培(2000)和張光前(2001)的三部《牡丹亭》英譯本為分析物件,對《牡丹亭》英譯中的互文指涉進行個案研究。筆者認為,從互文性視角研究用典的翻譯需從以下四個方面認識典故的本質、意...more

幻想的自由--現代悲劇文體研究

幻想的自由--現代悲劇文體研究

自19世紀晚期以來,西方世界非常重要的經典文體形式之一——悲劇,發生了重大的、斷裂性的變化。這種變化所引發的諸多文化症候,在當下仍有深刻顯現。 本書通過對近代以來諸多東西方戲劇名家的文體風格研...more

馬路變奏曲:陶然劇本集

馬路變奏曲:陶然劇本集

本書收錄了作者幾十部劇本,這些劇本都是作者近些年來創作的戲劇、影視、小品等方面的劇本。這些劇本主要是反應當今現實生活的現實主義作品,內容生動,貼近老百姓的日常生活,也有幾部是紅色革命題材的劇...more

劇本寫作實戰技巧

劇本寫作實戰技巧

《劇本寫作實戰技巧》是一本對劇本寫作的指導教材。 本書闡述了商業劇本寫作的實用技巧。從商業劇本的創意點的產生,人物塑造,商業劇本結構等不同的角度,揭秘了商業劇本寫作的一系列實用的寫作技巧。...more

導演學導論:排練開始之前

導演學導論:排練開始之前

本書是中央戲劇學院《戲劇學新經典譯叢》中的一部作品。由譯者馮玉芝根據米·伊·圖瑪尼什維利的著作《排練開始之前》翻譯而成。米·伊·圖瑪尼什維利作為格魯吉亞戲劇的代表人物,不僅重新闡釋了格魯吉亞古典...more

演員臺詞訓練:英國著名演員臺詞訓練大師帕西·羅登柏格的理念與方法研究

演員臺詞訓練:英國著名演員臺詞訓練大師帕西·羅登柏格的理念與方法研究

作者楊旭完成中央戲劇學院科研專案的結項成果。作者通過研究中西專著、參加帕西臺詞訓練班及旁聽觀摩帕西教授課程取得的收穫,加之對自己在中戲任教的實踐經驗進行的總結,完成了這這本詳細分析研究帕西教...more

中國電視劇本色與性格化表演

中國電視劇本色與性格化表演

該書是2021年度江蘇省高校哲學社會科學研究重大專案《融媒體傳播時代中國電視劇本色與性格化表演關係研究》的成該書以表演創作的核心問題:演員如何創作具有性格化的人物形象為切入點,結合影視劇本色表演...more

51 2 3 4 5 下一頁 跳到

中國戲劇出版社

縮小搜尋範圍

依分類搜尋

依作者搜尋

依分級搜尋

依購買狀態搜尋