兒童禮物書展
綠光往事

綠光往事

In Search of Lost Time

  • 作者:詹宏志
  • 出版日期:2008/08/08
內容連載 頁數 1/4
27 難忘的書店 (之一)
有著捲曲栗色頭髮的白人男性店員猛地抬起頭,眼光銳利地穿過圓框眼鏡的鏡片,再穿過堆放在他面前櫃檯的二十多本書的縫隙,他眼球滾動打量了我一下,沉吟半晌,喉頭發出咕嚕咕嚕的聲音,腦筋可能正像硬碟一樣迅速轉動搜尋,突然間,彷彿追趕進度似的,他跳過打招呼寒暄客套,沒頭沒腦地開口了:「你每個月都有按時收到書訊嗎?」

這真是太神奇了,傑克,我真的不敢相信。我「上一次」來到這家書店買書的時候,就是由這位斯文白淨的年輕男店員為我結的帳,也是他問我有沒有興趣收到他們書店的每月書訊,並親自為我辦了登記手續,我還一度擔心他們不肯寄海外呢。這也是為什麼他現在劈頭就問我,是否按時都有收到書訊的緣故。問題是,那個「上一次」,是六年前的事!

什麼樣的一家書店,能讓它的店員六年後還記得偶然交會、立刻就彗星一樣消逝在夜空的一名遠方顧客?

當然我自己大概也太搶眼了,長髮披肩,東方面孔,戴著可笑的貝雷帽,還因為寒冬披披掛掛穿了大衣圍巾之類。那時候挑的書太多了,我狼狽地抱著書頂到下巴,艱難地把兩大落書滿滿堆在他面前,他笑了起來,我撲撲身上灰塵,對他眨眨眼說:「我可能還要挑一些。」

「慢慢來(Take your time)。」他吹了個口哨,好心情地說。

我又抓了不甘心遺漏的兩本精裝舊書,回到櫃檯結帳,當他振筆疾書,埋頭記錄那些書單時,我又插話說:「我需要一些幫忙,你們能幫我把這些書寄到台灣嗎?」

彷彿是理所當然,也彷彿是專業訓練的機器人,他也不問台灣是什麼或在哪裡,頭也不抬地說:「我們收實際的郵費再加5.5元的手續費,我必須先拿到裡面去秤一下重量。」

「費厄潑賴(fair play)。」我用了標準的推理小說迷的用語,當然,費厄潑賴是五四時代胡適們的翻譯。

沒有錯,我所在的地方,正是紐約市西五十六街一百二十八號、推理小說讀者心目中的聖地之一:神祕書店(The Mysterious Bookshop)。

這家書店由知名的推理小說理論家、評論家、藏書家、版本學家、出版人兼編輯人的奧圖.潘哲樂(Otto Penzler, 1942- )所創辦並經營,是美國歷史最老、聲譽最隆的推理小說專門書店。我幾次去到書店都遇見潘哲樂本人,聲如洪鐘地君臨天下,指揮店員團團轉,他招牌式的矮胖身材和灰白頭髮很難錯認;事實上,他本人仍然住在同一個住址。

建築本身是一棟正面狹窄的磚造老房子(招牌隱而不顯,走在外面不小心就錯過了),牆外有生鐵鑄造的斜掛消防梯,層層疊疊蜿蜒上行(就像電影《西城故事》裡的那種)。屋內一樓是新舊並陳的平裝書區,二樓主要是整理得井然有序的精裝舊書,書店中央則有一座通往二樓的黑色鐵鑄旋轉樓梯,既醒目又超現實。推理小說迷當然知道這座樓梯除了懷舊美感之外,還是推理小說的精神標誌,指涉的正是美國推理小說開山女祖宗瑪麗.蘭哈特(Mary Roberts Rinehart, 1876-1958)的經典名作,書名就是《旋轉樓梯》(The Circular Staircase, 1908)。
41 2 3 4 下一頁 跳到