年度百大_年度作家
內容連載 頁數 1/3
Part 2 這些旅遊會話,當你搭乘交通工具時就這樣用!
在飛機上這樣用
 
好不容易上了飛機,終於可以好好休息了……等等,後面的人一直踢我的椅子,怎麼辦?想請空姐幫個忙,但她不說中文,怎麼辦?快來看看各種適用於飛機上的會話!不過在使用各句會話前,別忘了先看看下面的說明,別在不適當的情境用了不適當的會話了。
 
1. Could you tell me where my seat is?
可以跟我說我的位子在哪裡嗎?
à也可以直接問:Where’s my seat?(我的位子在哪?)不過這樣聽起來會稍微不禮貌一些。還可以直接把位子的號碼說出來,以助空服員更快幫你找到。
à例如:A: Where’s seat 55C?
55C號的座位在哪裡?
B: It’s this way.
走這邊。
 
2. Sorry, but I think you’re in my seat.
不好意思,您好像坐到我的位子了。
à比較直接的說法有「This is my seat.」(這是我的位子)、「This is supposed to be my seat」(這應該是我的位子才對),不過比較不客氣一些。考慮到你說話的對象可能整趟飛行都會坐在你的旁邊,為了避免尷尬氣氛,一開始還是客氣點好。
 
3. Could you help me put my bag up there?
可以幫我把包包放到上面去嗎?
à飛機上座位上方的行李箱可稱為luggage compartment或overhead compartment。你也可以跟空服員(或好心的乘客)說:Could you help me put my bag into the luggage compartment?(可以幫我把包包放到行李箱嗎?)
31 2 3 下一頁 跳到