年度百大_暢銷榜
內容連載 頁數 1/4
鏡中屋
 
有一點是可以肯定的,那就是小白貓並沒錯,全得怪小黑貓。因為在這一刻鐘裡,小白貓一直在讓老貓幫牠洗臉,而且可以說牠一直在乖乖地忍受,所以接下來的這場亂子,牠並沒有一點責任。
 
老貓黛娜是這樣為她的孩子洗臉的:先用一隻爪子揪過小傢伙的耳朵按定牠,再用另一隻爪子擦洗整張臉,而且是從鼻子開始倒著往上擦的。現在,就像我剛才說的,黛娜正在使勁地對付小白貓,小白貓則老老實實地躺在地上,還努力要發出滿意的嗚嗚聲呢―—顯然牠明白,這一切都是為了牠好。
 
但在那天下午,小黑貓已經先洗完了,所以當愛麗絲踡縮在大安樂椅的一角,在困倦的迷糊中嘟嘟噥噥時,小黑貓正在大玩特玩愛麗絲怎麼也纏不好的那個毛線團,把它滾來滾去,弄得完全散開了。現在這團全是疙瘩和結頭的毛線亂糟糟地攤在壁爐前,小黑貓就在這一團糟中轉著圈圈追自己的尾巴。
 
「噢,你這個壞蛋小東西!」愛麗絲叫道,抓起小貓輕輕吻了一下,表示自己已經不喜歡牠了。「真的,黛娜應該教你懂規矩!黛娜,你也明白應該這樣做!」愛麗絲責備地瞧著老貓,盡力顯出嚴厲的口氣,然後她又抱起小貓和毛線圈回到安樂椅上,重新開始繞起毛線團來。可是她做得並不快,因為她一直在不停地說話,一會兒對小貓說,一會兒對自己說。小貓乖乖地坐在她的膝上,瞪著眼瞧她繞毛線,不時伸出爪子輕輕碰一碰線團,好像牠也挺想幫一把似的。
 
「你知道明天是什麼日子嗎,小貓咪?」愛麗絲問:「要是你剛才跟我一起趴在窗口,你就會猜著了。但是那時黛娜正在給你洗臉,所以你沒能見到。我可是看見男孩們正在準備燒籌火用的柴禾―—小貓咪,那可得好多柴禾呢!但是天太冷,雪又太大,他們只好都回去了。沒關係,小貓咪,明天我們一塊兒去看籌火。」說到這兒,愛麗絲用毛線在小貓脖子上繞了幾圈,看牠怎麼辦―—這下可好,小貓亂撥了一陣,弄得毛線團又滾落到地板上,大段大段地散開了。
41 2 3 4 下一頁 跳到