內容連載
頁數 3/7
被動語態或者省略代名詞的用法,也可以淡化那些可能不被接受的訊息或具有對抗性的訊息。比方說,有個人興奮地宣布:「我們贏了這場比賽!」而不是「這場比賽(是我們)贏了。」因為主動語態再加上有人稱代名詞的訊息,就會傳遞出一種團結一心的氣勢,使整個氛圍變得歡樂和自豪。同理,政治人物往往會用勉強接納或表達歉意的措辭方式,企圖減輕直接責任,譬如「錯誤已經鑄成」、「真相從來不完美」以及「人民值得擁有更好的」。這類遣詞用字也暗示了說話者的性格。若是你的裁縫師對你說:「你的褶邊那裡,我有點沒處理好。」而不是只說:「有地方沒處理好。」我們便能大膽假設這位裁縫師在工作上是很誠實和光明磊落的。
差異立現
疏離性語言(distancing language)有各種形式,請先看以下幾句成對的措辭,再反問自己,哪一句比較誠懇,能讓你產生共鳴。
「我肅然起敬。」—「我好震憾哦!」
「我發現自己充滿驕傲。」—「我好驕傲哦!」
「就我本身而言,非常高興。」—「我太高興了!」
「我是一個很忠誠的仰慕者。」—「我太崇拜了!」
第一類措辭是企圖用一種感性的強力訴求來印刻出那個訊息,卻無法說服敏銳的旁觀者,因為這其中展露了兩個語法上的問題。第一,高亢的情緒狀態都是伴隨著簡化的文法結構,而不是過多修飾的結構。坦率又滿載著情緒的句子,都是簡潔又露骨的,譬如「救命啊!」或「我愛你!」。再者,說話者把他自己(也就是那個『我』)跟那個感性的情緒隔離開來。以下哪一種陳述聽起來比較可信?
陳述A:「我太感恩我太太生還了,我太感謝所有救援人士。」
陳述B:「就我本身而言,我很感恩我太太生還了。我覺得我自己非常感激所有救援人士。」
陳述A可以讓你由衷領會對方的心情,至於陳述B就像是一份公關新聞稿。陳述B給人的感覺沒有那麼擔心,似乎說話者有充分的時間讓自己先冷靜下來和沉澱思緒。但是,在一個一觸即發、充滿情緒的情境裡所呈現出來的語言模式,通常比較類似陳述A。
共
7頁
上一頁
1
2
3
4
5
6
7
下一頁
跳到
頁